Não é por isso que você permitiu que a Capitã Janeway viesse aqui?
Niste li joj zato dopustili da doðe?
Você se acha o líder dessa banda mas a sua direção permitiu essa camiseta quando você permitiu que Dick nos gerenciasse.
Nazivaš se voðom ovog benda ali tvoje je voðstvo dopustilo ovakvu majicu zato što si Dika postavio za menadžera.
E quando Jack pediu para voltar, você permitiu.
I kad ti se Jack htio vratiti, primila si ga.
Você permitiu a ela dizer adeus, porque ontem, ela não podia.
Kljuè je ispod otiraèa, zar ne?
Então você sabe que por ter deixado a escotilha aberta... você permitiu que um cylon tivesse acesso a um pequeno arsenal?
Jasno vam je, zar ne, da ste, ostavljajuæi vrata otvorena omoguæili Cyloncu pristup u skladište malog oružja?
Você permitiu que ela ficasse lá sozinha?
Pustio si je tamo samu? Šta æe da uradi?
Quero que você se desculpe... com as famílias das 6 vítimas que você permitiu que morressem.
Želim da se izviniš porodicama onih šest žrtvi, koje si ubio.
Mas você permitiu que ele fizesse.
I ti si dopustila da mi to radi.
Além disso, não é minha culpa: você permitiu.
Osim toga, nisam ja kriva što si ti to dozvolio.
E você permitiu que isso acontecesse.
A Vi ste mu to dozvolili.
Não é tempo suficiente para compreender... como você permitiu que eu ficasse em uma situação destas.
Da, toliko mi je trebalo da totalno potonem. Zašto si mi dozvolio da doðem u ovu situaciju.
O suficiente... para você permitiu que ele destruísse... cada centavo que nós lutamos para conseguir?
Znaèilo dovoljno da ga pustiš da uništi svaku paru za koji smo radili?
Você permitiu que a ameaça permanecesse quando não matou a mulher e a criança.
Још једна је остала Зашто ниси убио дете и жену?
Então, você permitiu que ele te visse?
I, dozvoliæeš da te on vidi?
Você permitiu que tudo isso acontecesse, para que pudesse encobrir o que você fez!
Sve si ovo dopustio samo da bi uspio zataškati što si napravio!
Você permitiu uma falha de segurança... em um complexo desativado... e que se tornou uma catástrofe em potencial para a cidade!
Dozvolili ste da se bezbednosni proboj u neupotrebljivanom bunkeru pretvori u potencijalnu katastrofu za ceo grad.
Ele abusou desses Titan-tinis que você permitiu no local.
Uživao je u onim Titanovim koktelima koje ste dozvolili na posjedu.
Você permitiu que sua forma corpórea morresse.
Dopustio si da tvoj fizièki oblik umre.
Você permite que seu chefe passe por cima de você, você permitiu que alguém trabalhasse melhor do que você, e deixou sua esposa trai-lo.
Dozvolio si svom šefu da te preðe kao naivèinu. Oèito si dozvolio nekom da te dobro umlati. I dozvolio si svojoj ženi da se jebe s drugim.
Você permitiu que ele voltasse a esta nave.
Pustila si ga nazad na brod.
Primeiro, ela passou por cima de mim na sua frente, e você permitiu, o que não deveria ter feito, mas o mais importante é que Cristina é perigosa agora.
Ok, prvo, otišla je preko mene prvo do tebe, i ti si odobrio takvo ponašanje, što nisi trebao da uradiš. Ali ono što je bitnije je da je Kristina sada opasna.
Você permitiu que ele fizesse isto!
A ti... dopustila si mu da to radi!
Por que você permitiu um civil no Depósito?
Zašto si dozvolio ulaz civila u skladište?
E você permitiu que Peller nos desse informações, tudo para salvarmos o dia... e acreditar que você foi derrotado.
I dozvolio Peleru da nam da informacije. Sve to da bi mogli da vas pobedimo i verujemo da ste poraženi.
Enquanto eu estive ocupado cumprindo a minha parte, você permitiu que Hayley fosse atacada e quase morta por uma bando de bruxas lunáticas.
I dok sam ja bio zauzet, ispunjavajuæi moj deo dogovora, ti si dozvolila da Hejli bude napadnuta, i umalo ubijena od strane skupine ludih veštica.
Você permitiu que aqueles caras fossem à minha casa.
Pustio si te tipove da doðu mojoj kuæi.
Quando voltei para Nova Orleans, eu queria evitar uma guerra entre vampiros e bruxas, agora elas estão fora de controle, e você permitiu que um vampiro Original, controlasse o Quarter.
Kada sam se vratio u Nju Orleans, jedino sam hteo da spreèim rat, izmeðu vampira i veštica, a sada su veštice izmakle kontroli, a ti si dozvolio prvobitnom vampiru da preuzme kontrolu nad ovim krajem.
Se você permitiu que Tristan tenha feito alguma besteira com ele não poderemos ajudá-la.
Ako si dozvolila Tristanu da uradi nešto glupo sa njim, ne možemo ti pomoæi.
Mesmo sob vigilância cautelosa, você permitiu que os dois florescessem.
Pa ipak ispred vašim oèima, dozvolili ste da se dese obe stvari.
Skevur fez isso e você permitiu.
Skevur je uradio to, a ti si ga pustio.
Você permitiu que um sindicato criminoso se instalasse no seu restaurante.
Todas as escolhas difíceis favorecendo os católicos, toda a violência que você permitiu...
Све тврдокорни избори су фаворизују католика, све насиље које сте дозвољено...
Michel você permitiu que uma porção de scallops permanecesse na panela durante mais que um minuto adicional porque o enfeite não estava pronto e então você serviu.
Mišele, dozvolio si da porcija kapica ostane u tiganju minut više jer dekoracija nije bila spremna i onda si to poslužio.
Meu amor por você permitiu isso, mas agora sei o que devo fazer.
Dopustio sam ti, jer sam te voleo, ali sad znam šta treba da uradim.
Não entendo como você permitiu isso.
NE RAZUMEM KAKO SI TO DOZVOLILA.
Você permitiu que Selvagens passassem pela Muralha.
Pustio si na hiljade divljana kroz Zid.
Como consta nos autos, meu cliente é um gênio e muita inteligência pode ser um problema e você permitiu que um menor com desafios únicos depusesse antes de uma audiência de competência.
Moris. Kao što piše u pismenoj izjavi, moj klijent je genije. A visoka inteligencija može da škodi.
0.85248303413391s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?